中国和日本都是亚洲的文化大国,所谓文化大国,其标志之一就是文化输出。文化输出的内容主要包括图书、音乐及影像,如果就战后文化输出的历史渊源而言,在日本,影像的输出应该是三者之中的先行者。1963年,《铁臂阿童木》在日本国内上映9个月后即西渡美国,揭开了战后日本文化对外输出的帷幕。从此,这种文化输出便一发不可收。时至如今,像阿童木、皮卡丘、蜡笔小新、村上春树、宫崎骏等都已经成为日本文化对外输出的代表性人物。
而在中国,真正意义上的版权输出,要到1992年中国成为《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》和《世界版权公约》签约国之后。在这约20年的时间里,中国的版权贸易有了飞速发展,其中,图书版权的输出从1995年的354种增加到了2010年的3880种,16年间增长了近10倍。不过总体而言,中国的图书版权输出,无论是在输出的品种及金额上,还是在输出输入之比上,与日本相比都要落后许多。
田雁: 0 1958年生。1982年苏州大学历史系本科毕业,1995年华东师范大学经济系国贸专业研究生课程结业后留学日本。1998年4月~1999年11月就读于日本东京大学研究生院社会福祉专业,同年11月受聘于日本《中文导报》,担任报社记者。2002年3月起为日本Appleseed Agency Ltd签约作家,直至现在。2007年回国,现为南京大学出版社编辑、南京大学中日文化研究中心特聘研究员、日中友好基金会图书选考委员会中方委员。主要研究方向:中日比较文化。主要著作有《蛇頭の生まれし都》(二見書房,2002)、《ブラック·チャイナ》(Basilico出版,2004)、《最新中国経済の本当の実力》(阪急コミュニケーションズ,2004)、《喪家の狗》(宝島社,2004)、《狂人国家·アメリカ、裸の王様·日本、子供の国·中国》(戎光祥出版,2006)、《」グローバルチャイナ」の現在》(大学教育出版,2010)等。回国后发表研究论文《中国日语热的现状与前景》、《日本学术著作出版规范的实施现状与评价》等多篇。