欧美与中国的旅者,在将日语与本国语言文字相对比的基础上,在“各取所需”的感性经验上,发出各自的议论.在中、日、西方语言文字的多重对比中,“日本语” 被赋予了各种不同的文化内涵,被“发明”为日本文化的象征西方文化的对应、 中华文化的传承物中日文化的沟通桥梁.
旅日作家,文化体验,日本文化,文化交流
蒋磊: 1983年,四川成都人,首都师范大学文艺博士,就职于海南大学人文传播学院,目前从事现当代文艺思潮与文化研究。近年在《文艺研究》《文艺争鸣》等期刊发表多篇论文。个人邮箱:jianglei804@Hotmail.com。