图1 吴成彬史料刚刚发现时的状态
图2 吴成彬史料纸质部分初步整理后的状态
吴成彬史料的时间跨度,从1875年开始,一直到1981年,前后长达106年。最早的是光绪元年(1875年)吴成彬祖父吴信元的“夏信元置业本”(档案号177-G-174-1),吴信元父亲原为青田县北山乡人,入赘青田吴岸乡三溪口村夏家,所以我们看到的账本署名为夏信元。在第二份史料1899年的“吴信元置业本”(档案号177-G-174-2)里,他又改回了吴姓。吴成彬父亲吴耀斋,字瑞美,也是青田早期旅法华侨,后卒于法国,地址不详。20世纪70年代之后的资料,基本上是吴成彬夫人伍灵香女士和子女的证件以及相互之间的来往信件。数量最多的是中间一段,从20世纪20年代开始,一直到吴成彬去世的1969年,基本上是吴成彬先生自己的资料,也最有价值。
从材质上分,纸质档案439份,实物9件。实物包括保存完好的旧牛皮箱1个、呢大衣3件、铜质调羹1把、相框残片1个、旧皮夹2个、皮带1条,这批实物均从荷兰带回。
和以往发现的青田华侨史料一样,纸质档案一般由中文和外文两部分构成,在总数为439件的纸质档案中,荷兰文文件276份,其余的为中文。中文部分信件占了很大的比重,有90封之多。吴成彬1947年回到国内,1969年去世,在这期间,他和荷兰朋友程雅标先生以及生意伙伴厉松青先生之间,有大量的信件来往。
纸质档案国外荷兰文部分,分别来自9个保存完好的高质量纸质文件夹,每个文件夹都标有时间、用途、文件类别。这9个文件夹分别是:①捐款局之收条及一切要信均在内,②吴成彬/第六号,③吴成彬/办家伙及开用两项/第四号,④吴成彬/DE VRIES VAN BUUREN/Punten-coupures/阿埠洋行纺织品票码/由1940年起,⑤吴成彬/Wu. CHENG-PIN/第五号/物租、电话租、电灯、煤气及煤炭、各项付出清单/由1943年10月1日起/民国卅二年11月2日起/2.11.1943,⑥吴成彬/OntvanGstbewys Distributieb/Van Amsterdam/Van 27.10.1943 Tot/自1943年起,⑦存款清单吴成彬/Van 3.11.1943/自1943年起,⑧吴成彬/Wu Cheng Pin/GEMEENT Giro Amsterdam W.4494 Van 30.12.1943/阿埠储蓄支付处/自1938年起,⑨吴成彬/彭璧离婚书/阿埠法庭(荷兰)/1944年5月间。
完全可以看出,正是这些文件夹的保护,才使这批荷兰文件和单据保存完好。按照我们的观察,三溪口村是一个比较潮湿的地方,这不能不说是一个奇迹。我们在初步整理过程中发现,有一部分文件已经不按照原来的分类摆放,有的文件夹中夹杂着一些新中国成立后国内的资料。很显然,有人动过了文件夹,有可能是吴成彬先生自己,也可能是他的几个孩子。吴若民先生回忆说,小时候曾经把父亲的东西拿出来玩,折飞机或者别的什么,他记得以前还有一本民国护照,可惜现在已经不见了。在开始整理之前,我们把每个文件夹内的文件全部照相存档,为将来进一步的研究保留更多的原始信息。
图3 吴成彬史料装箱之后的状态
如果说吴成彬史料惊人之处仅仅是数量众多——仅次于共720份的吴乾奎史料,那就错了。青田华侨的核心在欧洲,而我们之前一直苦于没有一份标本性的欧洲老侨资料,尽管吴乾奎史料精彩纷呈,但他属于美国华侨。吴成彬史料的出现,正好填补了这个空白,使我们收藏的青田华侨史料,在整体上达到了一种完美的平衡。
如果说吴成彬史料的价值,仅局限于研究青田华侨历史,那可能又是一个错误。吴成彬史料中有7个笔记本,里面生意伙伴的名字,估计有上百个。结合数据库技术,我们可以轻易锁定这些人来自浙南的哪个华侨村落。根据初步的研究,我们找到了青田老侨杨岩禄在青田的亲属,我们将会继续跟进,有可能会征集到更多的史料。我们还发现了瑞安桂峰乡旅荷老侨杨德法的名字,还有文成旅荷老侨胡玉森的名字。我们有理由相信,随着系统研究的进展,我们会发现更多除青田之外的浙南老侨的信息——包括文成、瑞安、温州、永嘉四个地方。在这里不得不提的是,吴成彬史料中有一个私人电话本,除中文名字之外,还有对应的西文拼法。据此,我们就有可能突破中西文名字转换的难题——浙江大学历史系徐立望教授和意大利高龙亶老师都同意这几乎是浙南侨史研究中最难的部分之一。我们将来有可能会在荷兰家谱网站上搜索出更多的浙南老侨相关信息,比如老侨荷兰籍妻子姓名、家庭成员姓名甚至墓地信息等。
陈彬先生在《荷兰华侨简史》中,对王志南“五号水手馆”有详细的描述,王志南家族是青田华侨史上最为重要的家族之一,但我们掌握的史料却非常少,和丰富多彩的民间传说完全不对称。在吴成彬史料中,有一张吴成彬先生的委任状,由“旅和阿埠华侨救国会”颁发,上面有该会总务王志南先生的亲笔签名。除此之外,我们还发现了王志南女婿陈宪明先生写给吴成彬先生的六封信件。这些对研究王志南家族提供了宝贵的线索。我们有理由相信,吴成彬先生在荷兰的人际网络,基本上涵盖了在荷青田人的顶层部分。
图4 吴成彬先生任“旅和阿埠华侨救国会”第一届组织股主任委任状
《青田华侨史》对荷兰华侨沿街叫卖花生糖的细节,做了生动的描述,由此给我们带来了青田旅荷老侨尽为沿街叫卖小贩的印象。吴成彬史料中的荷兰国允居许可证(档案号177-G-174-31)、饮食店营业执照(档案号177-G-174-94)、纺织品批发执照(档案号177-G-174-133)、支票本(档案号177-G-174-45),给我们提供了全面研究青田旅荷华侨生意、生活的新线索,这些东西至少可以说明吴成彬先生当时经营的是批发公司和餐馆生意,其规模和正规程度远远超过了我们原来的想象。
图5 纺织品批发执照
李明欢教授在《欧洲华人华侨史》中,对20世纪30年代位于法国巴黎拉奇诺大街的青田人商号,做了详细的描述,其中有一家主人是四都雅陈人,叫陈龙祥。吴成彬史料中,有一封吴允普先生写给吴成彬先生的信件,吴允普是四都吴岸人,他是旅法留学生吴作侯的叔叔。信中的“超”和“灿超”是指四都三溪口村的吴灿超先生,信中两次提到的“龙祥”就是拉奇诺大街的陈龙祥。
图6 吴允普致吴成彬信函
成彬贤侄青及:久疏问候,念在不时,遥想近况自适为祝。如今生理处处艰难,连返多地,毫无所获。每念家务多端,无人料理,故想同超侄旋里。况上年该余货银拾柒方,尔该有账记。我之账本存在柏林,将此款请侄代拆龙祥法郎一百方。但此区区之款,本不启齿,因回家在即,希望原谅,勿责为盼。你□货拍股本法郎一千八百六十一方,拆超六百四十五方,拆我下一百方,特此示之,并询有何家务交托否?细细通知,我当相顾。余言另述。近安□九月廿一日(1931)余允普寄(附灿超)。
不得不提的是,吴成彬先生子女在捐赠吴家史料时,有个非常强烈的愿望,那就是希望找到父亲在荷兰的儿子。我们通过分析,发现史料中有一份保险单,受益人是一位生活在荷兰乌特勒支的荷兰籍女士,她很有可能就是吴成彬先生的荷兰籍夫人,我们希望进一步的研究最终能帮助吴若民先生找到荷兰混血兄弟。
博物馆的功能除了展览、保存之外,还有学术和文化交流,我们热忱欢迎各位学者深入研究吴成彬史料。
(责任编辑:张棋然)
');" class="a2">收藏仔细回想,2015年11月开始的汤垟乡华侨史料征集,是我们近三年华侨史料征集工作的转折点。我们在一个小小的历史地理的概念上出现了突破——旧时青田县汤垟乡和现在的青田县仁庄镇同属青田四都,这意味着研究青田侨史或征集青田华侨史料,必须将二者放在一起整体分析——从此我们惊喜连连,从18份的吴仁卿史料开始,到147份的吴顺兰史料,最后我们征集到了448份的吴成彬史料。
2016年1月11日,我们征集吴仁卿史料,他来自青田县汤垟乡横路山村,其中有旅德工商联合会会员卡(1938.1.26)、德国Regensburg市驾照(1938.10.29)、米兰华侨工商联合会会员证(1945.9.1)、善后救济总署浙闽分署第三工作队难民回籍证(1946.11.7)、浙江省平阳县昆阳镇购房屋契(1947),除此之外,之前我们在浙江省档案馆查到的1946年“行政院善后救济总署闽浙分署第三工作队上海接侨名单”里,也有吴仁卿的名字。
2月26日,同样是在青田县汤垟乡横路山村,我们征集到吴顺兰史料,时间范围从1915年起,一直延续到1984年。吴顺兰是职业海员,因此这批史料对于研究民国青田海员在欧洲的工作、生活有着重要意义。特别值得一提的是,史料中有近百份抗日捐款收据。经过分析发现,在我们之前收集到的青田方山乡陈进明史料中,以及在瑞安市侨联征集的瑞安桂峰乡潘云迪史料中,都有着格式完全一样的抗日捐款收据。不仅如此,在吴顺兰史料中,还有一张加勒比海库拉索岛的合影,我们已经在合影中锁定了吴顺兰、陈进明和詹云迪的位置,这为库拉索屠华事件及库拉索华工集中营的研究,提供了难得的基点。
6月4日,青田县仁庄镇三溪口村的旅西华侨吴若民先生,向我们捐赠了第一批36份家族华侨史料,这些保存在妹妹吴孟娇女士在县城的家里。这是10多年前,当旅荷老侨张灿仁的荷兰后代来青田寻亲时,原县侨联主席陈耀东先生叫她从老家三溪口拿出来的。吴孟娇父亲吴成彬(1905—1969)也是旅荷老侨,所以陈耀东先生指望能从中找出一些关于张灿仁的线索。我们迅速加以整理、归档、编号、扫描,并做出了详细清单,吴若民先生对此非常满意,特地专程回到青田县仁庄镇三溪口村的老宅,帮我们继续收集他父亲的资料。6月12日,他把家里发现的所有资料都捐赠给我们,前后加在一起,再加上少数我们自己从荷兰《抗战要讯》中摘录、从浙江省档案馆查档得到的资料,共448份,构成了非常丰富的吴成彬史料。
图1 吴成彬史料刚刚发现时的状态
图2 吴成彬史料纸质部分初步整理后的状态
吴成彬史料的时间跨度,从1875年开始,一直到1981年,前后长达106年。最早的是光绪元年(1875年)吴成彬祖父吴信元的“夏信元置业本”(档案号177-G-174-1),吴信元父亲原为青田县北山乡人,入赘青田吴岸乡三溪口村夏家,所以我们看到的账本署名为夏信元。在第二份史料1899年的“吴信元置业本”(档案号177-G-174-2)里,他又改回了吴姓。吴成彬父亲吴耀斋,字瑞美,也是青田早期旅法华侨,后卒于法国,地址不详。20世纪70年代之后的资料,基本上是吴成彬夫人伍灵香女士和子女的证件以及相互之间的来往信件。数量最多的是中间一段,从20世纪20年代开始,一直到吴成彬去世的1969年,基本上是吴成彬先生自己的资料,也最有价值。
从材质上分,纸质档案439份,实物9件。实物包括保存完好的旧牛皮箱1个、呢大衣3件、铜质调羹1把、相框残片1个、旧皮夹2个、皮带1条,这批实物均从荷兰带回。
和以往发现的青田华侨史料一样,纸质档案一般由中文和外文两部分构成,在总数为439件的纸质档案中,荷兰文文件276份,其余的为中文。中文部分信件占了很大的比重,有90封之多。吴成彬1947年回到国内,1969年去世,在这期间,他和荷兰朋友程雅标先生以及生意伙伴厉松青先生之间,有大量的信件来往。
纸质档案国外荷兰文部分,分别来自9个保存完好的高质量纸质文件夹,每个文件夹都标有时间、用途、文件类别。这9个文件夹分别是:①捐款局之收条及一切要信均在内,②吴成彬/第六号,③吴成彬/办家伙及开用两项/第四号,④吴成彬/DE VRIES VAN BUUREN/Punten-coupures/阿埠洋行纺织品票码/由1940年起,⑤吴成彬/Wu. CHENG-PIN/第五号/物租、电话租、电灯、煤气及煤炭、各项付出清单/由1943年10月1日起/民国卅二年11月2日起/2.11.1943,⑥吴成彬/OntvanGstbewys Distributieb/Van Amsterdam/Van 27.10.1943 Tot/自1943年起,⑦存款清单吴成彬/Van 3.11.1943/自1943年起,⑧吴成彬/Wu Cheng Pin/GEMEENT Giro Amsterdam W.4494 Van 30.12.1943/阿埠储蓄支付处/自1938年起,⑨吴成彬/彭璧离婚书/阿埠法庭(荷兰)/1944年5月间。
完全可以看出,正是这些文件夹的保护,才使这批荷兰文件和单据保存完好。按照我们的观察,三溪口村是一个比较潮湿的地方,这不能不说是一个奇迹。我们在初步整理过程中发现,有一部分文件已经不按照原来的分类摆放,有的文件夹中夹杂着一些新中国成立后国内的资料。很显然,有人动过了文件夹,有可能是吴成彬先生自己,也可能是他的几个孩子。吴若民先生回忆说,小时候曾经把父亲的东西拿出来玩,折飞机或者别的什么,他记得以前还有一本民国护照,可惜现在已经不见了。在开始整理之前,我们把每个文件夹内的文件全部照相存档,为将来进一步的研究保留更多的原始信息。
图3 吴成彬史料装箱之后的状态
如果说吴成彬史料惊人之处仅仅是数量众多——仅次于共720份的吴乾奎史料,那就错了。青田华侨的核心在欧洲,而我们之前一直苦于没有一份标本性的欧洲老侨资料,尽管吴乾奎史料精彩纷呈,但他属于美国华侨。吴成彬史料的出现,正好填补了这个空白,使我们收藏的青田华侨史料,在整体上达到了一种完美的平衡。
如果说吴成彬史料的价值,仅局限于研究青田华侨历史,那可能又是一个错误。吴成彬史料中有7个笔记本,里面生意伙伴的名字,估计有上百个。结合数据库技术,我们可以轻易锁定这些人来自浙南的哪个华侨村落。根据初步的研究,我们找到了青田老侨杨岩禄在青田的亲属,我们将会继续跟进,有可能会征集到更多的史料。我们还发现了瑞安桂峰乡旅荷老侨杨德法的名字,还有文成旅荷老侨胡玉森的名字。我们有理由相信,随着系统研究的进展,我们会发现更多除青田之外的浙南老侨的信息——包括文成、瑞安、温州、永嘉四个地方。在这里不得不提的是,吴成彬史料中有一个私人电话本,除中文名字之外,还有对应的西文拼法。据此,我们就有可能突破中西文名字转换的难题——浙江大学历史系徐立望教授和意大利高龙亶老师都同意这几乎是浙南侨史研究中最难的部分之一。我们将来有可能会在荷兰家谱网站上搜索出更多的浙南老侨相关信息,比如老侨荷兰籍妻子姓名、家庭成员姓名甚至墓地信息等。
陈彬先生在《荷兰华侨简史》中,对王志南“五号水手馆”有详细的描述,王志南家族是青田华侨史上最为重要的家族之一,但我们掌握的史料却非常少,和丰富多彩的民间传说完全不对称。在吴成彬史料中,有一张吴成彬先生的委任状,由“旅和阿埠华侨救国会”颁发,上面有该会总务王志南先生的亲笔签名。除此之外,我们还发现了王志南女婿陈宪明先生写给吴成彬先生的六封信件。这些对研究王志南家族提供了宝贵的线索。我们有理由相信,吴成彬先生在荷兰的人际网络,基本上涵盖了在荷青田人的顶层部分。
图4 吴成彬先生任“旅和阿埠华侨救国会”第一届组织股主任委任状
《青田华侨史》对荷兰华侨沿街叫卖花生糖的细节,做了生动的描述,由此给我们带来了青田旅荷老侨尽为沿街叫卖小贩的印象。吴成彬史料中的荷兰国允居许可证(档案号177-G-174-31)、饮食店营业执照(档案号177-G-174-94)、纺织品批发执照(档案号177-G-174-133)、支票本(档案号177-G-174-45),给我们提供了全面研究青田旅荷华侨生意、生活的新线索,这些东西至少可以说明吴成彬先生当时经营的是批发公司和餐馆生意,其规模和正规程度远远超过了我们原来的想象。
图5 纺织品批发执照
李明欢教授在《欧洲华人华侨史》中,对20世纪30年代位于法国巴黎拉奇诺大街的青田人商号,做了详细的描述,其中有一家主人是四都雅陈人,叫陈龙祥。吴成彬史料中,有一封吴允普先生写给吴成彬先生的信件,吴允普是四都吴岸人,他是旅法留学生吴作侯的叔叔。信中的“超”和“灿超”是指四都三溪口村的吴灿超先生,信中两次提到的“龙祥”就是拉奇诺大街的陈龙祥。
图6 吴允普致吴成彬信函
成彬贤侄青及:久疏问候,念在不时,遥想近况自适为祝。如今生理处处艰难,连返多地,毫无所获。每念家务多端,无人料理,故想同超侄旋里。况上年该余货银拾柒方,尔该有账记。我之账本存在柏林,将此款请侄代拆龙祥法郎一百方。但此区区之款,本不启齿,因回家在即,希望原谅,勿责为盼。你□货拍股本法郎一千八百六十一方,拆超六百四十五方,拆我下一百方,特此示之,并询有何家务交托否?细细通知,我当相顾。余言另述。近安□九月廿一日(1931)余允普寄(附灿超)。
不得不提的是,吴成彬先生子女在捐赠吴家史料时,有个非常强烈的愿望,那就是希望找到父亲在荷兰的儿子。我们通过分析,发现史料中有一份保险单,受益人是一位生活在荷兰乌特勒支的荷兰籍女士,她很有可能就是吴成彬先生的荷兰籍夫人,我们希望进一步的研究最终能帮助吴若民先生找到荷兰混血兄弟。
博物馆的功能除了展览、保存之外,还有学术和文化交流,我们热忱欢迎各位学者深入研究吴成彬史料。
(责任编辑:张棋然)