近些年,各国学者有关《圣经》与中国现代文学和思想史的研究兴趣越来越浓,他们主要聚焦于基督教而非犹太教的遗产。显然,这主要归因于基督教传教士以及后来的本土基督教牧师及其追随者、信仰者或文学批评家的推动。由于资料的匮乏,台湾和香港的情况不在本文的探讨范围。在1949年前,中国大陆对《圣经·旧约》的兴趣并不大。但自1980年后,可以看出中国文学批评家和比较文学学者研究重点的转移,他们热衷于《旧约》研究,该领域的论文数量已超过对《新约》的研究。这主要归功于中国文学批评家对于“文革”前一直受忽视的比较文学研究方法的运用。就文学方面而言,《旧约》的价值显然要超过《新约》。到本文写作为止,有两篇关于《圣经》对中国大陆当代文学的影响的论文在欧洲发表:第一篇是本人撰写的《〈圣经〉在中国(1980~1992):一个比较文学学者的观察》;Asian and African Studies(Bratislava)4(1995)1,pp.24-46.">[1]第二篇是梁工撰写的《中国圣经文学研究20年(1976~1996)》。Bible in Modern China:The Literary and Inte
<<