摘要
本文主要探讨了刘慈欣的科幻小说《黑暗森林》在海外的接受情况和传播效果。《黑暗森林》作为《三体》系列的第二部作品,在海外获得了极高的评价,Goodreads上的平均评分为4.41分。自2014年11月首次在海外出版以来,《黑暗森林》已经拥有101个版本,并且在全球范围内产生了深远的影响,赢得了众多海外读者的喜爱,目前在Goodreads上的相关评论和发帖总量已达8743条。《黑暗森林》海外读者多来自美国、西班牙、加拿大,读者性别比例相对均衡,年龄主要集中在20-50岁之间。此外,周华翻译的《黑暗...
本文主要探讨了刘慈欣的科幻小说《黑暗森林》在海外的接受情况和传播效果。《黑暗森林》作为《三体》系列的第二部作品,在海外获得了极高的评价,Goodreads上的平均评分为4.41分。自2014年11月首次在海外出版以来,《黑暗森林》已经拥有101个版本,并且在全球范围内产生了深远的影响,赢得了众多海外读者的喜爱,目前在Goodreads上的相关评论和发帖总量已达8743条。《黑暗森林》海外读者多来自美国、西班牙、加拿大,读者性别比例相对均衡,年龄主要集中在20-50岁之间。此外,周华翻译的《黑暗森林》基本满足了海外读者的需求。基于对海外读者评价的分析,本文探讨了《黑暗森林》如何影响海外读者对中国的文化、政治、社会和经济的认知,发现《黑暗森林》在一定程度上促进了海外读者对中国的正面形象构建。
<<
>>
作者简介
张海燕: 北京交通大学语言与传播学院副教授,硕士生导师。主要研究方向包括中国当代文学海外传播、跨文化认同研究、外语教学与跨文化能力培养等。在相关研究领域发表As、SSCI、CSSCI、北大核心期刊论文、专业核心论文近20篇;主持国家重点智库课题、省部级课题、教育部横向课题等10余项;出版个人专著《报刊文本视角下的美国华人文化认同》,参编Global Media Worlds and China,出版论文集Academic Language and LearningSupport Services in Higher Education、《跨文化研究、教学与实践》,参编高等院校外语学科国家级规划教材2部等。
相关报告