您好,欢迎来到皮书数据库! | 皮书网首页
登录|注册 |无障碍阅读
国家知识资源服务中心 CARSI
您现在所在的位置:首页
用生命译著的赵萝蕤
报告字数:13367字 报告页数:17页
摘要
本文主要介绍了我国著名翻译家和比较文学家赵萝蕤。赵萝蕤先生是一位有追求的、思想深邃的、热爱生活的、关注国族命运的、贴近普通人的文学翻译家。她长期从事英国文学家狄更斯、勃朗特姊妹和美国文学家惠特曼、詹姆斯的研究。译有艾略特《荒原》、惠特曼《草叶集》、朗弗罗《哈依瓦撒之歌》、詹姆斯《黛茜·密勒》,与杨周翰等主编《欧洲文学史》。
作者简介

郭建荣: 1942年生,河北隆尧人。北京大学无线电电子学系毕业,北京大学校史馆研究员。长期从事自然辩证法、科技史、教育史的教学与研究,发表《元代科技文化发展管窥》《“人定胜天”的变迁》《中国文化是解决生态问题的钥匙》《张伯苓教育思想研究》《蔡元培美育思想探析》《西南联大办学理念初探》等文章百余篇;编著、主编、合主编出版《中国科学技术纪事》《中国科学技术年表》《北京大学史料》《北京大学纪事》《国立西南联合大学史料》《国立西南联合大学图史》《北大的大师们》《北大的学子们》《北大的才女们》《一清如水——徐光宪》等著作。

相关报告
文章目录