荷兰莱顿大学汉学研究群体——以二十世纪八十至九十年代为中心
报告字数:26454字
报告页数:28页
摘要
荷兰的中国研究起源很早,最早可以追溯至荷兰商人到远东经商后所写的东游记。例如:1592年出版的华赫纳(Waghenaer)《航海财富》(Treaswre of Navigtion)一书中,彭普(Pomp,Dirk Gerritsz)对中国的看法;1595年出版的林斯侯顿(Linschoten Jan Huygenvan)《葡人东游见闻录》(Travel Account of the Portuguese to the Orient)中,对中国的见解。由见闻游记发展到学术研究,是1628年荷兰传教士赫尔纽斯(Heurnius,Justus)在瓜哇传教时,编纂的一本中荷拉丁文字典,以及何留斯教授(G...
荷兰的中国研究起源很早,最早可以追溯至荷兰商人到远东经商后所写的东游记。例如:1592年出版的华赫纳(Waghenaer)《航海财富》(Treaswre of Navigtion)一书中,彭普(Pomp,Dirk Gerritsz)对中国的看法;1595年出版的林斯侯顿(Linschoten Jan Huygenvan)《葡人东游见闻录》(Travel Account of the Portuguese to the Orient)中,对中国的见解。由见闻游记发展到学术研究,是1628年荷兰传教士赫尔纽斯(Heurnius,Justus)在瓜哇传教时,编纂的一本中荷拉丁文字典,以及何留斯教授(Gotius,Jacob,1596~1667)写的一篇关于中国历法的论文,佛休斯(Vosius,Jsaac,1618~1669)研究中国编年史,1797年侯克黑斯特(Houckgeest,A. A.Van Braam)出版的《荷兰东印度公司驻中国使节的见闻》(Voyage de I’Ambassade de La Compagrie des Indes Orientales Hollandaise
<<
>>
作者简介
相关报告