现代语言学视角下的俄语成语学研究——《现代语言学视角下的俄语成语学》成果简介
报告字数:3399字
报告页数:6页
摘要
对外经济贸易大学吴军教授主持完成的国家社会科学基金项目《现代语言学视角下的俄语成语学》(批准号为03BYY038),最终成果为同名专著。俄语成语有广义和狭义两种说法:广义成语包括谚语、俗语、言语的固定短语或曰成语性词组;狭义成语只包括成语和成语性固定短语。这项成果所使用的是狭义成语概念,不把谚语和俗语列入研究对象,从而摆脱了对成语语义单一层面的描述,从现代语言学的视角对俄语成语这一语言现象进行多角度、多层面的理论研究。从内容上看,该项成果主要阐述了俄语成语学的研...
对外经济贸易大学吴军教授主持完成的国家社会科学基金项目《现代语言学视角下的俄语成语学》(批准号为03BYY038),最终成果为同名专著。俄语成语有广义和狭义两种说法:广义成语包括谚语、俗语、言语的固定短语或曰成语性词组;狭义成语只包括成语和成语性固定短语。这项成果所使用的是狭义成语概念,不把谚语和俗语列入研究对象,从而摆脱了对成语语义单一层面的描述,从现代语言学的视角对俄语成语这一语言现象进行多角度、多层面的理论研究。从内容上看,该项成果主要阐述了俄语成语学的研究历史、成语的形成与来源,总结了成语的结构特点、语用特点、语义特点、修辞特点,分析了成语与辞格、成语与文化、成语与体态语、成语与翻译的关系,并对俄汉成语进行了对比。现代俄语具有大量的成语。从成语的形成和来源的角度看,有的成语来自古俄语;有的成语是在谚语、俗语和短语的基础上,取其部分含义形成;还有部分成语是外来语成语。研究语言现象的目的就是探索形式和意义之间的对应关系,以及相互之间的渗透。成语是语言中定型化的结构,在结构上按其组成要素的固定与否可分为两类:固定成语和变异成语。固定成语是相沿已久、约定俗成的,构成要素已固
<<
>>
作者简介
相关报告